From d5ec1b7c852aa808ce71ae793449d52fa03bfa39 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Heshan Wanigasooriya Date: Sat, 25 Jul 2009 03:30:50 +0000 Subject: Updating TODO and author --- po/es.po | 623 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 623 insertions(+) create mode 100644 po/es.po (limited to 'po') diff --git a/po/es.po b/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..1a0f9a8 --- /dev/null +++ b/po/es.po @@ -0,0 +1,623 @@ +# Translation of video-module.pot to Spanish. +# Jorge Saldivar Galli , 2009. +msgid "" +"" +msgstr "Project-Id-Version: de\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-20\n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-28 23:08+0200\n" +"Last-Translator: Jorge Saldivar Galli \n" +"Language-Team: Spanish\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: video.module:77 +msgid "

The video module is used to insert videos as nodes.

" +msgstr "

El modulo video es utilizado para insertar videos como nodos.

" + +#: video.module:79 +msgid "Allows video nodes." +msgstr "Permitir nodos de video." + +#: video.module:81 +msgid "Allows you to insert videos as nodes" +msgstr "Permitir a usted insertar videos como nodos." + +#: video.module:84 +msgid "Video File Field" +msgstr "Campo de Archivo Video" + +#: video.module:85 +msgid "This is the field where you enter the video file information. The Video module currently supports these file types:" +msgstr "Es es el campo donde ustede debe introducir inforamción sobre el archivo de video. El modulo video actualmente soporta estos tipos de arhivo:" + +#: video.module:86 +msgid ".mov, .wmv, .rm, .flv" +msgstr ".mov, .wmv, .rm, .flv" + +#: video.module:86 +msgid "To play these file types you need to enter in the path to the file. If your video is on the same webserver as drupal, you can use a path relative to the drupal directory, like \"downloads/video.mov\". If your video is on another server you can enter the URI to the video like \"http://www.example.com/videos/my-video.mov\"." +msgstr "" + +#: video.module:87 +msgid "YouTube.com support" +msgstr "Soporte YouTube.com" + +#: video.module:87 +msgid "You can host videos on youtube.com and put them on your site. To do this, after you upload the video on youtube.com enter the video ID into the \"Video File\" field. If the URI youtube.com gives you for the video is \"http://www.youtube.com/watch.php?v=XM4QYXPf-s8\" you would enter \"XM4QYXPf-s8\"." +msgstr "Puede alojar videos de youtube.com y colcarlos en su sitio. Para hacer esto, después de subir el video a youtube.com ingrese el video ID en el campo de \"Archivo de Video\". Si el URI de youtube.com para el video es \"http://www.youtube.com/watch.php?v=XM4QYXPf-s8\" usted puede ingresar \"XM4QYXPf-s8\"." + +#: video.module:88 +msgid "Multi-file Dowload Help" +msgstr "Ayuda para subir multiples archivos" + +#: video.module:89 +msgid "If enabled, this group holds all the settings for multi-file downloads. Multi-file downloads allows you to have a list of any number of files on the download page. These files are usually scanned from a folder. This allows the listing of multiple sizes and video types for visitors to choose from, you can even zip the files up." +msgstr "" + +#: video.module:90 +msgid "Disable multi-file downloads" +msgstr "Deshabilitar subir multiples archivos" + +#: video.module:90 +msgid "This checkbox will disable multi-file downloads for this video. This means the download tab and link will send visitors straight to download the same video as is set to play. Use this option if you only have one version of your video." +msgstr "" + +#: video.module:91 +msgid "Multi-file download folder" +msgstr "Carpeta para subir múltiples archivos." + +#: video.module:91 +msgid "Allows you to specify a folder on the local server containing the files you wish to show up on the download tab. This folder should be relative to the drupal root directory, so if the absolute path is \"C:\\inetpub\\drupal\\videos\\projectfolder\\\" or \"/usr/htdocs/drupal/videos/projectfolder/\" then you would enter \"videos/projectfolder/\"." +msgstr "" +"" + +#: video.module:92 +msgid "Show files in \"play\" folder" +msgstr "Mostrar archivos de la carpeta \"play\"" + +#: video.module:92 +msgid "This option will list all the files in the same folder is the \"play\" file listed in the \"Video File\" field above. You can use this option in addition to the download folder to list the videos in both folders." +msgstr "" + +#: video.module:111 +msgid "videos" +msgstr "Videos" + +#: video.module:117 +msgid "video" +msgstr "Video" + +#: video.module:134 +msgid "play" +msgstr "Visto" + +#: video.module:143 +msgid "download" +msgstr "Descargar" + +#: video.module:180 +msgid "play %link" +msgstr "ver %link" + +#: video.module:181 +msgid "or" +msgstr "o" + +#: video.module:184 +msgid "visit %link" +msgstr "visitar %link" + +#: video.module:251 +msgid "Location of Flash player skin" +msgstr "Directorio del skin del reproductor Flash" + +#: video.module:253 +msgid "The location of the Shockwave skin for player controls on the Flash video. It should be a path relative to the Drupal root directory" +msgstr "" + +#: video.module:254 +msgid "Filename of Flash loader" +msgstr "Nombre de archivo de Flash Laders" + +#: video.module:256 +msgid "The name of the Shockwave file that manages loading the FLV movie" +msgstr "" + +#: video.module:262 +msgid "Display play menu tab" +msgstr "Mostrar Ver Tab Menu" + +#: video.module:264 +msgid "Toggle display of menu link to play video from the node page" +msgstr "" + +#: video.module:265 +msgid "Display download menu tab" +msgstr "Mostrar Descargar Tab Menu" + +#: video.module:267 +msgid "Toggle display of menu link to download video from the node page" +msgstr "" + +#: video.module:268 +msgid "Display play link" +msgstr "Mostar Enlace Ver" + +#: video.module:270 +msgid "Toggle display of \"play\" link (below the node content in most themes)" +msgstr "" + +#: video.module:271 +msgid "Display download link" +msgstr "Mostrar Enlace Descargar" + +#: video.module:273 +msgid "Toggle display of \"download\" link (below the node content in most themes)" +msgstr "" + +#: video.module:274 +msgid "Display playtime" +msgstr "Mostrar Tiempo de Duración" + +#: video.module:276 +msgid "Toggle the display of the playtime for a video" +msgstr "" + +#: video.module:277 +msgid "Display filesize" +msgstr "Mostrar Tamaño del Archivo" + +#: video.module:279 +msgid "Toggle the display of the filesize for a video" +msgstr "" + +#: video.module:280 +msgid "Count play hits" +msgstr "Contador de cantidad de visitas" + +#: video.module:282 +msgid "Counts a hit everytime someone views the play page. To allow users to view counter visit: " +msgstr "Contar cada vez que alguien ve la página del video. Permitir a los usuarios ver el contador de visitas:" + +#: video.module:282 +msgid "access control" +msgstr "Control de Acceso" + +#: video.module:283 +msgid "Count downloads" +msgstr "Contador de Descargas" + +#: video.module:285 +msgid "Counts a hit everytime someone downloads a video. To allow users to view counter visit: " +msgstr "Contar cada vez que alguien descarga el video. Permitir a los usuarios ver el contador de descargas." + +#: video.module:286 +msgid "Allow Multi-file Downloads" +msgstr "Permitir descarfa múltiple de archivos" + +#: video.module:288 +msgid "Allows a list of files to be shown on the download page. The list is usually gotten from a specified folder. This ability is useful for providing different sizes and video types for download. This can be disabled separately for each node. If turned on make sure you set the permissions so users can use it." +msgstr "" + +#: video.module:289 +msgid "File extensions to show" +msgstr "Extensiones de archivo a mostrar" + +#: video.module:291 +msgid "The extensions of files to list from the multi-file download folder on the download page. Extensions should be comma seperated with no spaces, for example (mov,wmv,rm)." +msgstr "" + +#: video.module:292 +msgid "Custom field group title" +msgstr "" + +#: video.module:292 +msgid "Title of the group of all custom fields." +msgstr "" + +#: video.module:293 +msgid "Start group initially collapsed" +msgstr "Mostar grupo inicialmente no extendido" + +#: video.module:295 +msgid "Should the custom fields group be initially collapsed when creating and editing video pages?" +msgstr "" + +#: video.module:296 +msgid "Custom field 1 title" +msgstr "" + +#: video.module:297 +msgid "Custom field 2 title" +msgstr "" + +#: video.module:298 +msgid "Custom field 3 title" +msgstr "" + +#: video.module:299 +msgid "Custom field 4 title" +msgstr "" + +#: video.module:300 +msgid "Custom field 5 title" +msgstr "" + +#: video.module:301 +msgid "Custom field 6 title" +msgstr "" + +#: video.module:302 +msgid "Custom Fields" +msgstr "" + +#: video.module:302 +msgid "Creates custom fields. Fields only show up if you give them a name." +msgstr "" + +#: video.module:345 +msgid "Video File" +msgstr "Archivo de Video" + +#: video.module:345 +msgid "Put here the video file path. You can use either relative to the drupal root directory (something/video.mov) or absolute (http://www.example.com/videos/videos.mov). Windows Media currently requires a fully qualified URL to function. Flash movies may not play with spaces in the path or filename. To add youtube.com videos enter the video ID. If your video was at (http://www.youtube.com/watch.php?v=aBM4QYXPf-s) you would enter (aBM4QYXPf-s). " +msgstr "" + +#: video.module:345 +msgid "More information." +msgstr "Más información" + +#: video.module:346 +msgid "Video Size x" +msgstr "Tamaño x del Video" + +#: video.module:346 +msgid "Horizontal video pixel size." +msgstr "Tamaño horizontal del video en pixeles" + +#: video.module:347 +msgid "Video Size y" +msgstr "Tamaño y del Video" + +#: video.module:347 +msgid "Vertical video pixel size." +msgstr "Tamaño vertical del video en pixeles" + +#: video.module:350 +msgid "Disables multi-file downloads for this video only." +msgstr "Deshabilitar solo para este video descargas multiples de archivos" + +#: video.module:351 +msgid "Enter the folder containing your videos. It must be relative from the drupal directory. If the absolute path is \"C:\\inetpub\\drupal\\videos\\projectfolder\\\" or \"/usr/htdocs/drupal/videos/projectfolder/\" then enter something like \"videos/projectfolder/\"." +msgstr "" + +#: video.module:352 +msgid "Display videos in the same directory as the \"play\" video. If folder above is entered this will be in addition." +msgstr "" + +#: video.module:353 +msgid "Multiple files in download tab" +msgstr "" + +#: video.module:353 +msgid "These options allow you to have multiple files shown on the download page. This is useful for allowing users to download different file sizes and video formats. " +msgstr "" + +#: video.module:356 +msgid "Size" +msgstr "Tamaño" + +#: video.module:356 +msgid "If the video is on the local server the size will be set automatically. Otherwise enter a value, 0 will turn the display off. Must be less than 2GB." +msgstr "Si el vídeo está en el servidor local el tamaño se ajusta automáticamente. De lo contrario introduzca un valor, 0 apagará la pantalla. Debe ser inferior a 2 GB." + +#: video.module:357 +msgid "bytes" +msgstr "Bytes" + +#: video.module:357 +msgid "Kilobits" +msgstr "Kilobits" + +#: video.module:357 +msgid "KiloBytes" +msgstr "Kilobytes" + +#: video.module:357 +msgid "Megabits" +msgstr "Megabits" + +#: video.module:357 +msgid "MegaBytes" +msgstr "Megabytes" + +#: video.module:357 +msgid "Gigabits" +msgstr "Gigabits" + +#: video.module:357 +msgid "GigaBytes" +msgstr "Gigabytes" + +#: video.module:358 +msgid "Filesize" +msgstr "Tamaño de Archivo" + +#: video.module:361 +msgid "Hours" +msgstr "Horas" + +#: video.module:361 +msgid "Integer of hours" +msgstr "Entero de horas" + +#: video.module:362 +msgid "Minutes" +msgstr "Minutos" + +#: video.module:362 +msgid "Integer of minutes" +msgstr "Entero de minutos" + +#: video.module:363 +msgid "Seconds" +msgstr "Segundos" + +#: video.module:363 +msgid "Integer of seconds" +msgstr "Entero de segundos" + +#: video.module:364 +msgid "Playtime" +msgstr "Tiempo de ejecución" + +#: video.module:364 +msgid "Values may be entered in excess of their normal \"clock maximum\" (the seconds field may be 3600 to represent 1 hour), however each value will be summed for a total of all three." +msgstr "Se puede introducir valores por encima de su \"máximo normal de reloj\" (el segundo campo puede ser 3600 para representar a 1 hora), sin embargo cada uno de los valores se suman para un total de los tres." + +#: video.module:389 +msgid "Video Bitrate" +msgstr "Video Bitrate" + +#: video.module:389 +msgid "Integer value of video bitrate" +msgstr "Valor entero para el video bitrate" + +#: video.module:390 +msgid "Audio Bitrate" +msgstr "Audio Bitrate" + +#: video.module:390 +msgid "Integer value of audio bitrate" +msgstr "Valor entero para el audio bitrate" + +#: video.module:391 +msgid "Audio Sampling Rate" +msgstr "Audio Sampling Rate" + +#: video.module:391 +msgid "Integer value of audio sampling rate in Hz" +msgstr "Valor entero para el sampling rate en Hz" + +#: video.module:392 +msgid "Audio Channels" +msgstr "Canales de Audio" + +#: video.module:392 +msgid "Stereo" +msgstr "Stereo" + +#: video.module:392 +msgid "Mono" +msgstr "Mono" + +#: video.module:393 +msgid "Optional Metadata" +msgstr "Metadato opcional" + +#: video.module:393 +msgid "Metadata entered here will not be displayed. It is currently for administrative reference only." +msgstr "Los metadatos aquí ingresados no se mostrará. Es sólo para referencia administrativa." + +#: video.module:399 +msgid "Body" +msgstr "Texto" + +#: video.module:399 +msgid "Textual description of the video." +msgstr "Descripción del Video" + +#: video.module:450 +msgid "You have to insert a valid file path for this video" +msgstr "Debe ingresar una ruta válida al archivo de video" + +#: video.module:458 +msgid "A video %link-to-existing using that link already exists" +msgstr "" + +#: video.module:463 +msgid "You have to insert a valid horizontal pixel size for this video" +msgstr "Debe introducir un tamaño válido en píxeles horizontales para este vídeo" + +#: video.module:466 +msgid "You have to insert a valid vertical pixel size for this video" +msgstr "Debe introducir un tamaño válido en píxeles verticales para este vídeo" + +#: video.module:473 +msgid "You have to insert a valid file size for this video" +msgstr "Debe introducir un tamaño válido de archivo para este vídeo" + +#: video.module:479 +msgid "If you don't select a multi-file download option you must disable the feature." +msgstr "Si no selecciona la opción de descargas múltiples debe deshabilitar esta prestación." + +#: video.module:480 +msgid "Download directory does not exist. Make sure it has a trailing forward slash \"/\"." +msgstr "" + +#: video.module:481 +msgid "You must either use the folder of the \"play\" video or enter a folder." +msgstr "Debe ingresar la carpeta de los video o ingresar una carpeta" + +#: video.module:492 +msgid "You have to insert valid playtime informations for this video." +msgstr "Debe introducir un tiempo válido de duración para este vídeo" + +#: video.module:530 +msgid "Top videos" +msgstr "Mejores Videos" + +#: video.module:531 +msgid "Latest videos" +msgstr "Últimos Videos" + +#: video.module:721 +msgid "There are no files to download for this video." +msgstr "No éxiste un archivo para descargar asociado a este video." + +#: video.module:805 +msgid "Playing" +msgstr "Viendo" + +#: video.module:866 +msgid "http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" +msgstr "" + +#: video.module:867 +msgid "Link to Macromedia Flash Player Download Page" +msgstr "Enlace a Macromedia Flash Player Download Page" + +#: video.module:868 +msgid "Download latest Flash Player" +msgstr "Descargar la última versión de Flash Player" + +#: video.module:889 +msgid "http://www.apple.com/quicktime/download" +msgstr "" + +#: video.module:890 +msgid "Link to QuickTime Download Page" +msgstr "Enlace QuickTime Download Page" + +#: video.module:891 +msgid "Download latest Quicktime Player" +msgstr "Descargar la última versión de Quicktime Player" + +#: video.module:925 +msgid "http://www.real.com/" +msgstr "" + +#: video.module:926 +msgid "Link to Real" +msgstr "Enlace a Real" + +#: video.module:927 +msgid "Download latest Realmedia Player" +msgstr "Descargar la última versión de Realmedia Player" + +#: video.module:963 +msgid "http://windowsupdate.microsoft.com/" +msgstr "" + +#: video.module:964 +msgid "Link to Windows Update" +msgstr "Enlace a Windows Update" + +#: video.module:965 +msgid "Download latest Windows Media Player" +msgstr "Descargar la última versión de Windows Media Player" + +#: video.module:985 +msgid "http://www.youtube.com/help.php" +msgstr "" + +#: video.module:985 +msgid "Link to youtube.com" +msgstr "Enlace a YouTube.com" + +#: video.module:985 +msgid "youtube.com" +msgstr "YouTube.com" + +#: video.module:1006 +msgid "Problems viewing videos?" +msgstr "Problemas para ver el video?" + +#: video.module:1140 +msgid "QuickTime Homepage" +msgstr "" + +#: video.module:1140 +msgid "Quicktime" +msgstr "Quicktime" + +#: video.module:1141 +msgid "Windows Media Homepage" +msgstr "" + +#: video.module:1141 +msgid "Windows Media" +msgstr "Windows Media" + +#: video.module:1142 +msgid "Real Media Homepage" +msgstr "" + +#: video.module:1142 +msgid "Real Media" +msgstr "Real Media" + +#: video.module:1143 +msgid "AVI Information at wikipedia.org" +msgstr "" + +#: video.module:1143 +msgid "AVI" +msgstr "AVI" + +# foo +#: video.module:1144 +msgid "ZIP Information at wikipedia.org" +msgstr "" + +#: video.module:1144 +msgid "ZIP" +msgstr "ZIP" + +#: video.module:1145 +msgid "Divx Homepage" +msgstr "DIVX Homepage" + +#: video.module:1145 +msgid "DIVX" +msgstr "DIVX" + +#: video.module:1146 +msgid "Macromedia Flash Homepage" +msgstr "Macromedia Flash Homepage" + +#: video.module:1146 +msgid "Flash FLV" +msgstr "Flash FLV" + +#: video.module:1154 +msgid "File Link" +msgstr "Enlace al archivo" + +#: video.module:1154 +msgid "File Size" +msgstr "Tamaño del Archivo" + +#: video.module:1154 +msgid "File Type" +msgstr "Tipo de Archivo" + +#: video.module:1173 +msgid "View" +msgstr "Ver" + +#: video.module:1176 +msgid "Downloading" +msgstr "Descargando" -- cgit v1.2.3