aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations
diff options
context:
space:
mode:
authorThe Great Git Migration <tggm@no-reply.drupal.org>2011-02-25 02:06:30 +0000
committerDrupal Git User (LDAP) <drupal-git@util.drupal.org>2011-02-25 02:06:30 +0000
commit554508a1df489a8634e876ada1fa3ddd66375f7a (patch)
tree128a8f1a333afe88b0e81521fc215b813fe95116 /translations
parent4a5807e9790b19a85929ccb805ed46f3c5bd5fde (diff)
downloadvideo-554508a1df489a8634e876ada1fa3ddd66375f7a.tar.gz
video-554508a1df489a8634e876ada1fa3ddd66375f7a.tar.bz2
Removing translation directories
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r--translations/.cvsignore1
-rw-r--r--translations/de.po559
-rw-r--r--translations/video.pot547
3 files changed, 0 insertions, 1107 deletions
diff --git a/translations/.cvsignore b/translations/.cvsignore
deleted file mode 100644
index e43b0f9..0000000
--- a/translations/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-.DS_Store
diff --git a/translations/de.po b/translations/de.po
deleted file mode 100644
index b28469c..0000000
--- a/translations/de.po
+++ /dev/null
@@ -1,559 +0,0 @@
-#
-# German translation of Drupal (general)
-# Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
-# Generated from files:
-# video_render.php,v 1.1.2.7 2010/01/08 00:25:24 heshanmw
-# video_scheduler.php,v 1.1.2.5 2009/12/25 08:35:25 heshanmw
-# video.admin.inc,v 1.1.2.11 2010/01/08 00:05:37 heshanmw
-# video.module,v 1.69.4.17.2.7 2009/12/23 18:01:58 heshanmw
-# video.info,v 1.3.4.1.4.1 2009/12/13 12:59:22 heshanmw
-# uploadfield.module,v 1.1.2.23 2010/01/09 15:18:55 heshanmw
-# uploadfield.info,v 1.1.2.2 2009/12/23 11:16:59 heshanmw
-# video.install,v 1.4.4.1.4.6 2009/12/24 12:35:03 heshanmw
-# apiclient.inc,v 1.2.4.4 2009/11/13 14:39:03 heshanmw
-# common.inc,v 1.2.4.10.2.9 2009/12/27 06:46:26 heshanmw
-# ffmpeg.inc,v 1.1.2.12 2010/01/08 00:35:04 heshanmw
-# uploadfield_convert.inc,v 1.1.2.12 2009/12/24 16:16:22 heshanmw
-# uploadfield_file.inc,v 1.1.2.5 2009/12/23 13:46:09 heshanmw
-# uploadfield_formatter.inc,v 1.1.2.11 2009/12/24 16:34:39 heshanmw
-# uploadfield_thumb.inc,v 1.1.2.4 2009/12/24 16:16:22 heshanmw
-# uploadfield_widget.inc,v 1.1.2.32 2010/01/17 02:46:46 heshanmw
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Drupal Video 3.6\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 16:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-14 18:48+0100\n"
-"Last-Translator: rastatt <rastatt@drupal.org>\n"
-"Language-Team: Frank Tartler <frank.tartler@googlemail.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"X-Poedit-Language: German\n"
-"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-
-#: video_render.php:56;82;91;113;127
-#: video_scheduler.php:132;141;165;179
-msgid "video_render"
-msgstr ""
-
-#: video_render.php:56
-msgid "Incorrect parameters to the video_render.php script."
-msgstr "Fehlerhafte Parameter für as video_render.php-Skript."
-
-#: video_render.php:82
-#: video_scheduler.php:132
-msgid "video_render.php has been called with an invalid job resource. exiting."
-msgstr "video_render.php wurde mit einer ungültigen Job-Ressource aufgerufen; wird beendet."
-
-#: video_render.php:91
-#: video_scheduler.php:141
-msgid "converted file is an empty file."
-msgstr "Die konvertierte Datei ist eine leere Datei."
-
-#: video_render.php:113
-#: video_scheduler.php:165
-msgid "successfully converted %orig to %dest"
-msgstr "%orig erfolgreich in %dest konvertiert"
-
-#: video_render.php:127
-#: video_scheduler.php:179
-msgid "error moving video %vid_file with nid = %nid to %dir the final directory. Check folder permissions.<br />The script was run by %uname .<br />The folder owner is %fowner .<br />The folder permissions are %perms ."
-msgstr "Fehler beim Verschieben des Videos %vid_file (nid = %nid) ins finale Verzeichnis %dir. Die Ordner-Berechtigungen sollten geprüft werden.<br />. Das Skript wurde durch %uname ausgeführt.<br />Der Eigentümer des Ordners ist %fowner.<br />Die Ordner-Berechtigungen sind %perms."
-
-#: video_scheduler.php:80
-msgid "video_scheduler"
-msgstr ""
-
-#: video_scheduler.php:80
-msgid "no video conversion jobs to schedule."
-msgstr "Es stehen keine Jobs zur Video-Konverierung an."
-
-#: video.admin.inc:22
-msgid "General Behavior"
-msgstr "Allgemeines Verhalten"
-
-#: video.admin.inc:53
-msgid "Automatically start video on page load"
-msgstr "Video autmomatisch beim Laden der Seite starten"
-
-#: video.admin.inc:55
-msgid "Start the video when the page and video loads"
-msgstr "Video starten wenn die Seite und das Video geladen wird"
-
-#: video.admin.inc:60
-msgid "Automatically start video buffering"
-msgstr "Video automatisch beim Laden der Seite puffern"
-
-#: video.admin.inc:62
-msgid "Start buffering video when the page and video loads"
-msgstr "Das Puffern des Videos starten wenn die Seite und das Video geladen wird"
-
-#: video.admin.inc:67
-msgid "Video Extra Players"
-msgstr "Video-Extra-Player"
-
-#: video.admin.inc:73
-msgid "Path to OGG Cortado Player"
-msgstr "Pfad zum OGG-Cortado-Player"
-
-#: video.admin.inc:75
-msgid "Copy your cortado.jar file to Drupal root and keep the setting un-changed."
-msgstr "Die Datei cortado.jar in das Drupal-Stammverzeichnis kopieren, Einstellungen unverändert lassen."
-
-#: video.admin.inc:80
-msgid "Play HQ MP4 files in Flash Player"
-msgstr "HQ-MP4-Dateien im Flash-Player abspielen"
-
-#: video.admin.inc:82
-msgid "Play HQ MP4 files in Flash player."
-msgstr "HQ-MP4-Dateien im Flash-Player abspielen."
-
-#: video.admin.inc:99
-msgid "Video Additions"
-msgstr "Video-Zusätze"
-
-#: video.admin.inc:106
-msgid "Video transcoder"
-msgstr "Video-Transcoder"
-
-#: video.admin.inc:109
-msgid "Video transcoder will help you to video conversion and automatic thumbnail generaion. You must install !ffmpeg_wrapper module to enable ffmpeg_wrapper support"
-msgstr "Der Video-Transcoder hilft bei der Video-Konvertierung und beim automatischen Erzeugen von Miniaturansichten. Das !ffmpeg_wrapper-Modul muss für die ffmpeg_wrapper-Unterstützung installiert werden"
-
-#: video.admin.inc:113
-msgid "Path to Video Transcoder"
-msgstr "Pfad zum Video-Transcoder"
-
-#: video.admin.inc:114
-msgid "Path to executable, you can skip this if your usign ffmpeg_wrapper module support."
-msgstr "Pfad zur ausführbaren Datei, dies kann übersprungen werden, wenn Unterstützung für das ffmpeg_wrapper-Modul verwendet wird."
-
-#: video.admin.inc:122
-msgid "Automatic video thumbnailing"
-msgstr "Automatisches Erzeugen von Miniaturansichten für Videos"
-
-#: video.admin.inc:128
-msgid "Path to Video Thumbnails"
-msgstr "Pfad zu den Video-Miniaturansichten"
-
-#: video.admin.inc:129
-msgid "Path to save video thumbanils extracted from video"
-msgstr "Pfad in dem aus dem Video extrahierte Video-Miniaturansichten gespeichert werden sollen"
-
-#: video.admin.inc:134
-msgid "No of thumbnails"
-msgstr "Anzahl Miniaturansichten"
-
-#: video.admin.inc:135
-msgid "No of thumbnails extracting from video"
-msgstr "Anzahl der aus dem Video zu exxtrahierenden Miniaturansichten"
-
-#: video.admin.inc:140;191
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Erweiterte Einstellungen"
-
-#: video.admin.inc:146
-msgid "Video thumbnailer options"
-msgstr "Optionen für Video-Miniaturansichten"
-
-#: video.admin.inc:147
-msgid "Provide the options for the thumbnailer. Available argument values are: "
-msgstr "Bitte die Optionen für das Erstellen von Miniaturansichten angeben. Verfügbare Argument-Werte sind:"
-
-#: video.admin.inc:147
-msgid "%videofile (the video file to thumbnail)"
-msgstr "%videofile (das Video für das Miniaturansichten erstellt werden sollen)"
-
-#: video.admin.inc:147
-msgid "%thumbfile (a newly created temporary file to overwrite with the thumbnail)"
-msgstr "%thumbfile (eine neu erstellte temporäre Datei, die mit der Miniaturansicht überschrieben werden soll)"
-
-#: video.admin.inc:147
-msgid "Only the first two are mandatory. For example, older versions of ffmpeg should use something like: !old While newer versions should use something like: !new"
-msgstr "Nur die ersten beiden sind zwingend. Ältere Versionen von ffmpeg sollten z.B. etwas wie !old verwenden. Dagegen sollten neuere Versionen etwas wie !new verwenden."
-
-#: video.admin.inc:155
-msgid "Automatic video conversion"
-msgstr "Automatische Video-Konvertierung"
-
-#: video.admin.inc:161
-msgid "Destination video Width"
-msgstr "Breite des Ziel-Videos"
-
-#: video.admin.inc:168
-msgid "Destination video height"
-msgstr "Höhe des Ziel-Videos"
-
-#: video.admin.inc:175
-msgid "Video bitrate"
-msgstr "Video-Bitrate"
-
-#: video.admin.inc:176
-msgid "The video bitrate in bit/s of the converted video."
-msgstr "Die Video-Bitrate in bit/s des konvertierten Videos."
-
-#: video.admin.inc:183
-msgid "Audio bitrate"
-msgstr "Audio-Bitrate"
-
-#: video.admin.inc:184
-msgid "The audio bitrate in bit/s of the converted video."
-msgstr "Die Audio-Bitrate in bit/s des konvertierten Videos."
-
-#: video.admin.inc:197
-msgid "Video converter options"
-msgstr "Video-Konverter-Optionen"
-
-#: video.admin.inc:198
-msgid "Provide the ffmpeg options to configure the video conversion. Available argument values are: "
-msgstr "Zu konfigurierende ffmpeg-Optionen für die Video-Konvertierung. Verfügbare Argumente sind:"
-
-#: video.admin.inc:199
-msgid "%videofile (the video file to convert)"
-msgstr "%videofile (die zu konvertierenden Videodatei)"
-
-#: video.admin.inc:200
-msgid "%convertfile (a newly created file to store the converted file)"
-msgstr "%convertfile (eine neu erstellte Datei in der das konvertierte Video geespeichert wird)"
-
-#: video.admin.inc:201
-msgid "%size (video resolution of the converted file)"
-msgstr "%size (Video-Auflösung der konvertierten Datei)"
-
-#: video.admin.inc:203
-msgid "For further informations refer to the !ffmpegdoc"
-msgstr "Die !ffmpegdoc enthält weitere Informationen."
-
-#: video.admin.inc:203
-msgid "Official FFMpeg documentation."
-msgstr "offizielle FFMpeg-Dokumentation"
-
-#: video.admin.inc:220
-msgid "You do not have installed the !ffmpeg_wrapper module to enable using its plugin, please install it."
-msgstr "Das ffmpeg_wrapper-Modul ist nicht installiert, daher kann dieses Plugin nicht aktiviert werden. Bitte installieren!"
-
-#: video.module:16
-msgid "v_perm"
-msgstr ""
-
-#: video.module:25
-#: video.info:0;0
-#: types/uploadfield/uploadfield.module:201
-#: types/uploadfield/uploadfield.info:0
-msgid "Video"
-msgstr ""
-
-#: video.module:26
-msgid "Configure different aspects of the video module and its plugins"
-msgstr "Verschiedene Aspekte des Video-Moduls und seiner Plugins konfigurieren"
-
-#: video.install:17
-msgid "Store video transcoding queue"
-msgstr "Warteschlange für Video-Transkodierung speichern"
-
-#: video.install:20
-msgid "original file id"
-msgstr "Original-Datei-ID"
-
-#: video.install:27
-msgid "Process ID"
-msgstr "Prozess-ID"
-
-#: video.install:34
-msgid "status of the transcoding"
-msgstr "Status der Transkodierung"
-
-#: video.install:41
-msgid "Started transcodings"
-msgstr "Transkodierungen gestartet"
-
-#: video.install:47
-msgid "Transcoding completed"
-msgstr "Transkodierung abgeschlossen"
-
-#: video.install:53
-msgid "Informations related to the videos"
-msgstr "Informationen in Bezug auf die Videos"
-
-#: video.info:0
-msgid "Allows video nodes."
-msgstr "Video-Beiträge erlauben"
-
-#: includes/apiclient.inc:44;81
-msgid "YouTube Uploads not currently available"
-msgstr "YouTube-Uploads sind momentan nicht verfügbar"
-
-#: includes/apiclient.inc:62;67
-msgid "YouTube uploads currently unavailable"
-msgstr "YouTube-Uploads momentan nicht verfügbar"
-
-#: includes/apiclient.inc:33;40;63;68;80
-msgid "video_upload"
-msgstr ""
-
-#: includes/apiclient.inc:33
-msgid "No YouTube username set"
-msgstr "Kein YouTube-Benutzername angegeben"
-
-#: includes/apiclient.inc:40
-msgid "No YouTube password set"
-msgstr "Kein YouTube-Passwort angegeben"
-
-#: includes/apiclient.inc:63
-msgid "Authentication error for YouTube Account"
-msgstr "Authentifizierungsfehler mit den YouTube-Benutzerdaten"
-
-#: includes/apiclient.inc:68
-msgid "Authentication error for YouTube Account: %error"
-msgstr "Authentifizierungsfehler mit den YouTube-Benutzerdaten: %errror"
-
-#: includes/apiclient.inc:80
-msgid "No developer key set"
-msgstr "Kein Entwickler-Schlüssel angegeben"
-
-#: includes/apiclient.inc:104;133
-msgid "youtube_video"
-msgstr ""
-
-#: includes/apiclient.inc:104
-msgid "Authentication error while creating a YouTube connection object: %error"
-msgstr "Authentifizierungsfehler beim Erstellen des YouTube-Verbindungsobjekts: %error"
-
-#: includes/apiclient.inc:133
-msgid "Authentication error while receiving YouTube connection object: %error"
-msgstr "Authentifierungsfehler beim Empfang des YouTube-Verbindungsobjekts: %error"
-
-#: includes/apiclient.inc:161
-msgid "youtbe_video"
-msgstr ""
-
-#: includes/apiclient.inc:161
-msgid "Couldn't find the Zend client libraries."
-msgstr "Die Zend-Client-Bibliotheken konnten nicht gefunden werden."
-
-#: includes/common.inc:156;199;285;337;385
-msgid "Your browser is not able to display this multimedia content."
-msgstr "Dieser Browser kann diesen Multimedia-Inhalt nicht anzeigen."
-
-#: includes/common.inc:0
-msgid "1 year"
-msgid_plural "@count years"
-msgstr[0] "1 Jahr"
-msgstr[1] "@count Jahre"
-
-#: includes/common.inc:0
-msgid "1 week"
-msgid_plural "@count weeks"
-msgstr[0] "1 Woche"
-msgstr[1] "@count Wochen"
-
-#: includes/common.inc:0
-msgid "1 day"
-msgid_plural "@count days"
-msgstr[0] "1 Tag"
-msgstr[1] "@count Tage"
-
-#: includes/common.inc:0
-msgid "1 hour"
-msgid_plural "@count hours"
-msgstr[0] "1 Stunde"
-msgstr[1] "@count Stunden"
-
-#: includes/common.inc:0
-msgid "1 min"
-msgid_plural "@count min"
-msgstr[0] "1 Minute"
-msgstr[1] "@count Minuten"
-
-#: includes/common.inc:0
-msgid "1 sec"
-msgid_plural "@count sec"
-msgstr[0] "1 Sekunde"
-msgstr[1] "@count Sekunden"
-
-#: plugins/ffmpeg.inc:177
-#: plugins/ffmpeg_wrapper.inc:179
-msgid "error generating thumbnail for video: generated file %file does not exist.<br />Command Executed:<br />%cmd<br />Command Output:<br />%out"
-msgstr "Fehler beim Erzeugen der Video-Miniaturansicht: erzeugte Datei %file existiert nicht.<br />Ausgeführter Befehl:<br />%cmd<br />Befehlsausgabe:<br />%out"
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_convert.inc:52;63
-msgid "Video submission queued for processing. Please wait: our servers are preparing your video for web displaying."
-msgstr "Das gespeicherte Video wurde zur Verarbeitung in die Warteschlange gestellt. Bitte warten: unsere Server bereiten das Video für die Anzeige im Web vor."
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_file.inc:121
-msgid "An image thumbnail was not able to be created."
-msgstr "Eine Bild-Miniaturansicht konnte nicht erstellt werden."
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_formatter.inc:150
-msgid "This video is currently being processed. Please wait."
-msgstr "Dieses Video wird momentan verarbeitet. Bitte warten."
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_formatter.inc:158
-msgid "The video conversion process has failed. You might want to submit a simpler video format like <em>mpeg</em> or <em>divx avi</em>.<br />If the problem persists please contact website administrators."
-msgstr "Der Video-Konvertierungsprozess ist fehlgeschlagen. Es sollte ein einfacheres Videoformat wie <em>mpeg</em> oder <em>DivX avi</em> angegeben werden.<br />Wenn das problem weiterhin besteht, sollten die Website-Administratoren kontaktiert werden."
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_thumb.inc:25
-msgid "Transcoder not configured properly"
-msgstr "Transcoder nicht korrekt konfiguriert"
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_thumb.inc:40
-msgid "Video Thumbnails"
-msgstr "Video-Miniaturansichten"
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:22
-msgid "Video Player Settings"
-msgstr "Video-Player-Einstellungen"
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:30
-msgid "Default Video Resolution"
-msgstr "Standardmäßige Video-Auflösung"
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:34
-#, fuzzy
-msgid "Default player resolution WIDTHXHEIGHT in px. eg : 16:9 for widescreen or 4:3 for general screen"
-msgstr "Standardmäßige Video-Auflösung Breite:Höhe in Pixeln, z.B. 16:9 für Breitformat oder 4:3 für gewöhnliches Format."
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:39
-msgid "Default Video Player Width"
-msgstr "Standardmäßige Breite des Video-Players"
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:43
-msgid "Default player WIDTHXHEIGHT in px. eg : 640 for 640X480 player size if resolution it 4:3"
-msgstr "Standardmäßge BreiteXHöhe des Players in Pixeln, z.B. 640 für die Player-Größe 640x480, wenn die Auflösung 4:3 ist."
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:50
-msgid "Video Thumbnail Settings"
-msgstr "Einstellungen für Video-Miniaturansichten"
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:69
-msgid "Upload video thumbnail"
-msgstr "Video-Miniaturansicht hochladen"
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:69
-msgid "Replace video thumbnail with"
-msgstr "Video-Miniaturansicht ersetzen durch"
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:70
-msgid "Choose a image that will be used as default video thumbnail."
-msgstr "Auswahl eines Bildes, das als standardmäßige Video-Miniaturansict verwendet wird"
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:83
-msgid "Video Advanced Settings"
-msgstr "Erweiterte Video-Einstellungen"
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:90
-msgid "Enable auto conversion video"
-msgstr "Automatische Video-Konvertierung aktivieren"
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:91
-msgid "Use ffmpeg(Default) to automaticcally convert videos to web compatible types eg. FLV, Please make sure to configure convertor settings."
-msgstr "Ffmpeg (Standard) kann verwendet werden, um Videos automatisch in Web-kompatible Formate, z.B. FLV, zu konvertieren. Es muss sichergestellt werden, dass die Konverter-Einstellungen konfiguriert sind."
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:96
-msgid "Enable auto thumbnail video"
-msgstr "Automatisches Erstellen von Video-Miniaturansichten aktivieren"
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:97
-msgid "Use ffmpeg(Default) to automaticcally thumbnails, Please make sure to configure convertor settings."
-msgstr "Ffmpeg (Standard) kann verwendet werden um automatisch Miniaturansichten zu erstellen. Es muss sichergestellt werden, dass die Konverter-Einstellungen konfiguriert sind."
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:115
-msgid "The default image could not be uploaded. The destination %destination does not exist or is not writable by the server."
-msgstr "Das Standardbild konnte nicht hochgeladen werden. Das Ziel %destination existiert nicht oder kann nicht durch den Server geschrieben werden."
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:160
-msgid "Only web-standard videos are supported through the video widget. If needing to upload other types of files, change the widget to use a standard file upload."
-msgstr "Nur standardmäßige Web-Videos werden durchc das Video-Widget unterstützt. Wenn andere Dateitypen hochgeladen werden müssen, muss das Widget in ein standardmäßigen Datei-Upload geändert werden."
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:166
-msgid "Please specify default width in integers only (e.g. 640)."
-msgstr "Bitte die standardmäßige Breite als ganze Zahl angeben (z.B. 640)"
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:173
-msgid "Please specify a resolution in the format WIDTH:HEIGHT (e.g. 16:9)."
-msgstr "Bitte die Auflösung im Format WIDTH:HEIGHT angeben( z.B. 16:9)."
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:228
-msgid "Width for Player"
-msgstr "Player-Breite"
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:230
-msgid "Set player width(in pix) here, make sure your video have good resolution to fix on larger values."
-msgstr "Player-Breite (in Pixeln) hier einstellen, es sollte auch sichergestellt werden, dass bei größeren Werten die Videos eine gute Auflösung haben."
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:246
-msgid "Bypass auto conversion"
-msgstr "Automatische Konvertierung umgehen"
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:248
-msgid "This will bypass your auto conversion of videos."
-msgstr "Dies umgeht die automatische Konvertierung von Videos."
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:264
-msgid "Override Video Thumbnail with Default"
-msgstr "Video-Miniaturansicht mit Standard überschreiben"
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:266
-msgid "If you want to use default image instead of using actual thumbnail of video then check."
-msgstr "Ankreuzen, wenn das Standardbild anstelle der aktuellen Video-Miniaturansichten verwendet werden soll."
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:278
-msgid "Save"
-msgstr "Speichern"
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:290
-msgid "Preview"
-msgstr "Vorschau"
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:293
-msgid "Delete"
-msgstr "Löschen"
-
-#: types/uploadfield/uploadfield.module:23
-msgid "The uploadfield module has been disabled. The <a href=\"http://drupal.org/project/filefield\">FileField module</a> needs to be installed for it to work properly."
-msgstr "Das Uploadfield-Modul wurde deaktiviert. Dass <a href=\"http://drupal.org/project/filefield\">FileField-Modul</a> muss installiert werden, damit es korrekt funktioniert."
-
-#: types/uploadfield/uploadfield.module:205
-msgid "An edit widget for video files, including video thumbnails and transcoding to flash."
-msgstr "Ein Bearbeiten-Widget für Video-Dateien inklusive Video-Miniaturansichten und Transkodieren nach Flash."
-
-#: types/uploadfield/uploadfield.module:296
-msgid "video"
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield.module:298
-msgid "Displays video files with player embeded."
-msgstr "Zeigt Videos mit dem eingebetteten Player an."
-
-#: types/uploadfield/uploadfield.module:301
-msgid "video thumbnail linked to video"
-msgstr "Video-Miniaturansicht, verbunden mit dem Video"
-
-#: types/uploadfield/uploadfield.module:303
-msgid "Displays video thumb files then the video."
-msgstr "Zeigt Video-Miniaturansichten an, dann das Video"
-
-#: types/uploadfield/uploadfield.module:315
-msgid "@preset of video thumbnail linked to video"
-msgstr "Voreinstellung @preset der Video-Miniaturansicht, verbunden mit dem Video"
-
-#: types/uploadfield/uploadfield.module:445
-msgid "Upload support"
-msgstr "Unterstützung für das Hochladen"
-
-#: types/uploadfield/uploadfield.module:446
-msgid "You can upload a video file from your computer to this website."
-msgstr "Von diesem Computer kann ein Video zur Website hochgeladen werden."
-
-#: types/uploadfield/uploadfield.info:0
-#, fuzzy
-msgid "Video Upload"
-msgstr "Hochladen von Videos"
-
-#: types/uploadfield/uploadfield.info:0
-msgid "handle video upload for video module using filefield and CCK."
-msgstr "Hochladen von Videos durch das Video-Modul mittels filefield und CCK abwickeln."
-
diff --git a/translations/video.pot b/translations/video.pot
deleted file mode 100644
index 6c54d09..0000000
--- a/translations/video.pot
+++ /dev/null
@@ -1,547 +0,0 @@
-#
-# LANGUAGE translation of Drupal (general)
-# Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
-# Generated from files:
-# video_render.php,v 1.1.2.7 2010/01/08 00:25:24 heshanmw
-# video_scheduler.php,v 1.1.2.8 2010/02/14 02:33:33 heshanmw
-# video.admin.inc,v 1.1.2.15 2010/02/14 03:28:53 heshanmw
-# video.module,v 1.69.4.17.2.7 2009/12/23 18:01:58 heshanmw
-# video.info,v 1.3.4.1.4.1 2009/12/13 12:59:22 heshanmw
-# uploadfield.module,v 1.1.2.24 2010/02/14 10:42:49 heshanmw
-# uploadfield.info,v 1.1.2.2 2009/12/23 11:16:59 heshanmw
-# video.install,v 1.4.4.1.4.6 2009/12/24 12:35:03 heshanmw
-# apiclient.inc,v 1.2.4.4 2009/11/13 14:39:03 heshanmw
-# common.inc,v 1.2.4.10.2.11 2010/02/14 03:02:06 heshanmw
-# ffmpeg.inc,v 1.1.2.14 2010/02/13 11:31:28 heshanmw
-# ffmpeg_wrapper.inc,v 1.1.2.1 2010/02/13 11:31:28 heshanmw
-# uploadfield_convert.inc,v 1.1.2.12 2009/12/24 16:16:22 heshanmw
-# uploadfield_file.inc,v 1.1.2.5 2009/12/23 13:46:09 heshanmw
-# uploadfield_formatter.inc,v 1.1.2.14 2010/02/14 10:42:49 heshanmw
-# uploadfield_thumb.inc,v 1.1.2.4 2009/12/24 16:16:22 heshanmw
-# uploadfield_widget.inc,v 1.1.2.33 2010/02/14 02:32:55 heshanmw
-#
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 16:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
-"Last-Translator: NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-
-#: video_render.php:56;82;91;113;127 video_scheduler.php:132;141;165;179
-msgid "video_render"
-msgstr ""
-
-#: video_render.php:56
-msgid "Incorrect parameters to the video_render.php script."
-msgstr ""
-
-#: video_render.php:82 video_scheduler.php:132
-msgid "video_render.php has been called with an invalid job resource. exiting."
-msgstr ""
-
-#: video_render.php:91 video_scheduler.php:141
-msgid "converted file is an empty file."
-msgstr ""
-
-#: video_render.php:113 video_scheduler.php:165
-msgid "successfully converted %orig to %dest"
-msgstr ""
-
-#: video_render.php:127 video_scheduler.php:179
-msgid "error moving video %vid_file with nid = %nid to %dir the final directory. Check folder permissions.<br />The script was run by %uname .<br />The folder owner is %fowner .<br />The folder permissions are %perms ."
-msgstr ""
-
-#: video_scheduler.php:80
-msgid "video_scheduler"
-msgstr ""
-
-#: video_scheduler.php:80
-msgid "no video conversion jobs to schedule."
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:22
-msgid "General Behavior"
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:53
-msgid "Automatically start video on page load"
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:55
-msgid "Start the video when the page and video loads"
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:60
-msgid "Automatically start video buffering"
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:62
-msgid "Start buffering video when the page and video loads"
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:67
-msgid "Video Extra Players"
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:73
-msgid "Path to OGG Cortado Player"
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:75
-msgid "Copy your cortado.jar file to Drupal root and keep the setting un-changed."
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:80
-msgid "Play HQ MP4 files in Flash Player"
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:82
-msgid "Play HQ MP4 files in Flash player."
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:99
-msgid "Video Additions"
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:106
-msgid "Video transcoder"
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:109
-msgid "Video transcoder will help you to video conversion and automatic thumbnail generaion. You must install !ffmpeg_wrapper module to enable ffmpeg_wrapper support"
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:113
-msgid "Path to Video Transcoder"
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:114
-msgid "Path to executable, you can skip this if your usign ffmpeg_wrapper module support."
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:122
-msgid "Automatic video thumbnailing"
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:128
-msgid "Path to Video Thumbnails"
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:129
-msgid "Path to save video thumbanils extracted from video"
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:134
-msgid "No of thumbnails"
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:135
-msgid "No of thumbnails extracting from video"
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:140;191
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:146
-msgid "Video thumbnailer options"
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:147
-msgid "Provide the options for the thumbnailer. Available argument values are: "
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:147
-msgid "%videofile (the video file to thumbnail)"
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:147
-msgid "%thumbfile (a newly created temporary file to overwrite with the thumbnail)"
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:147
-msgid "Only the first two are mandatory. For example, older versions of ffmpeg should use something like: !old While newer versions should use something like: !new"
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:155
-msgid "Automatic video conversion"
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:161
-msgid "Destination video Width"
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:168
-msgid "Destination video height"
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:175
-msgid "Video bitrate"
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:176
-msgid "The video bitrate in bit/s of the converted video."
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:183
-msgid "Audio bitrate"
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:184
-msgid "The audio bitrate in bit/s of the converted video."
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:197
-msgid "Video converter options"
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:198
-msgid "Provide the ffmpeg options to configure the video conversion. Available argument values are: "
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:199
-msgid "%videofile (the video file to convert)"
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:200
-msgid "%convertfile (a newly created file to store the converted file)"
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:201
-msgid "%size (video resolution of the converted file)"
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:203
-msgid "For further informations refer to the !ffmpegdoc"
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:203
-msgid "Official FFMpeg documentation."
-msgstr ""
-
-#: video.admin.inc:220
-msgid "You do not have installed the !ffmpeg_wrapper module to enable using its plugin, please install it."
-msgstr ""
-
-#: video.module:16
-msgid "v_perm"
-msgstr ""
-
-#: video.module:25 video.info:0;0 types/uploadfield/uploadfield.module:201 types/uploadfield/uploadfield.info:0
-msgid "Video"
-msgstr ""
-
-#: video.module:26
-msgid "Configure different aspects of the video module and its plugins"
-msgstr ""
-
-#: video.install:17
-msgid "Store video transcoding queue"
-msgstr ""
-
-#: video.install:20
-msgid "original file id"
-msgstr ""
-
-#: video.install:27
-msgid "Process ID"
-msgstr ""
-
-#: video.install:34
-msgid "status of the transcoding"
-msgstr ""
-
-#: video.install:41
-msgid "Started transcodings"
-msgstr ""
-
-#: video.install:47
-msgid "Transcoding completed"
-msgstr ""
-
-#: video.install:53
-msgid "Informations related to the videos"
-msgstr ""
-
-#: video.info:0
-msgid "Allows video nodes."
-msgstr ""
-
-#: includes/apiclient.inc:44;81
-msgid "YouTube Uploads not currently available"
-msgstr ""
-
-#: includes/apiclient.inc:62;67
-msgid "YouTube uploads currently unavailable"
-msgstr ""
-
-#: includes/apiclient.inc:33;40;63;68;80
-msgid "video_upload"
-msgstr ""
-
-#: includes/apiclient.inc:33
-msgid "No YouTube username set"
-msgstr ""
-
-#: includes/apiclient.inc:40
-msgid "No YouTube password set"
-msgstr ""
-
-#: includes/apiclient.inc:63
-msgid "Authentication error for YouTube Account"
-msgstr ""
-
-#: includes/apiclient.inc:68
-msgid "Authentication error for YouTube Account: %error"
-msgstr ""
-
-#: includes/apiclient.inc:80
-msgid "No developer key set"
-msgstr ""
-
-#: includes/apiclient.inc:104;133
-msgid "youtube_video"
-msgstr ""
-
-#: includes/apiclient.inc:104
-msgid "Authentication error while creating a YouTube connection object: %error"
-msgstr ""
-
-#: includes/apiclient.inc:133
-msgid "Authentication error while receiving YouTube connection object: %error"
-msgstr ""
-
-#: includes/apiclient.inc:161
-msgid "youtbe_video"
-msgstr ""
-
-#: includes/apiclient.inc:161
-msgid "Couldn't find the Zend client libraries."
-msgstr ""
-
-#: includes/common.inc:156;199;285;337;385
-msgid "Your browser is not able to display this multimedia content."
-msgstr ""
-
-#: includes/common.inc:0
-msgid "1 year"
-msgid_plural "@count years"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: includes/common.inc:0
-msgid "1 week"
-msgid_plural "@count weeks"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: includes/common.inc:0
-msgid "1 day"
-msgid_plural "@count days"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: includes/common.inc:0
-msgid "1 hour"
-msgid_plural "@count hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: includes/common.inc:0
-msgid "1 min"
-msgid_plural "@count min"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: includes/common.inc:0
-msgid "1 sec"
-msgid_plural "@count sec"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: plugins/ffmpeg.inc:177 plugins/ffmpeg_wrapper.inc:179
-msgid "error generating thumbnail for video: generated file %file does not exist.<br />Command Executed:<br />%cmd<br />Command Output:<br />%out"
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_convert.inc:52;63
-msgid "Video submission queued for processing. Please wait: our servers are preparing your video for web displaying."
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_file.inc:121
-msgid "An image thumbnail was not able to be created."
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_formatter.inc:150
-msgid "This video is currently being processed. Please wait."
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_formatter.inc:158
-msgid "The video conversion process has failed. You might want to submit a simpler video format like <em>mpeg</em> or <em>divx avi</em>.<br />If the problem persists please contact website administrators."
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_thumb.inc:25
-msgid "Transcoder not configured properly"
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_thumb.inc:40
-msgid "Video Thumbnails"
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:22
-msgid "Video Player Settings"
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:30
-msgid "Default Video Resolution"
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:34
-msgid "Default player resolution WIDTHXHEIGHT in px. eg : 16:9 for widescreen or 4:3 for general screen"
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:39
-msgid "Default Video Player Width"
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:43
-msgid "Default player WIDTHXHEIGHT in px. eg : 640 for 640X480 player size if resolution it 4:3"
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:50
-msgid "Video Thumbnail Settings"
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:69
-msgid "Upload video thumbnail"
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:69
-msgid "Replace video thumbnail with"
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:70
-msgid "Choose a image that will be used as default video thumbnail."
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:83
-msgid "Video Advanced Settings"
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:90
-msgid "Enable auto conversion video"
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:91
-msgid "Use ffmpeg(Default) to automaticcally convert videos to web compatible types eg. FLV, Please make sure to configure convertor settings."
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:96
-msgid "Enable auto thumbnail video"
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:97
-msgid "Use ffmpeg(Default) to automaticcally thumbnails, Please make sure to configure convertor settings."
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:115
-msgid "The default image could not be uploaded. The destination %destination does not exist or is not writable by the server."
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:160
-msgid "Only web-standard videos are supported through the video widget. If needing to upload other types of files, change the widget to use a standard file upload."
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:166
-msgid "Please specify default width in integers only (e.g. 640)."
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:173
-msgid "Please specify a resolution in the format WIDTH:HEIGHT (e.g. 16:9)."
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:228
-msgid "Width for Player"
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:230
-msgid "Set player width(in pix) here, make sure your video have good resolution to fix on larger values."
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:246
-msgid "Bypass auto conversion"
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:248
-msgid "This will bypass your auto conversion of videos."
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:264
-msgid "Override Video Thumbnail with Default"
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:266
-msgid "If you want to use default image instead of using actual thumbnail of video then check."
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:278
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:290
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:293
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield.module:23
-msgid "The uploadfield module has been disabled. The <a href=\"http://drupal.org/project/filefield\">FileField module</a> needs to be installed for it to work properly."
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield.module:205
-msgid "An edit widget for video files, including video thumbnails and transcoding to flash."
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield.module:296
-msgid "video"
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield.module:298
-msgid "Displays video files with player embeded."
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield.module:301
-msgid "video thumbnail linked to video"
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield.module:303
-msgid "Displays video thumb files then the video."
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield.module:315
-msgid "@preset of video thumbnail linked to video"
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield.module:445
-msgid "Upload support"
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield.module:446
-msgid "You can upload a video file from your computer to this website."
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield.info:0
-msgid "Video Upload"
-msgstr ""
-
-#: types/uploadfield/uploadfield.info:0
-msgid "handle video upload for video module using filefield and CCK."
-msgstr ""
-