diff options
author | The Great Git Migration <tggm@no-reply.drupal.org> | 2011-02-25 02:06:30 +0000 |
---|---|---|
committer | Drupal Git User (LDAP) <drupal-git@util.drupal.org> | 2011-02-25 02:06:30 +0000 |
commit | 554508a1df489a8634e876ada1fa3ddd66375f7a (patch) | |
tree | 128a8f1a333afe88b0e81521fc215b813fe95116 | |
parent | 4a5807e9790b19a85929ccb805ed46f3c5bd5fde (diff) | |
download | video-554508a1df489a8634e876ada1fa3ddd66375f7a.tar.gz video-554508a1df489a8634e876ada1fa3ddd66375f7a.tar.bz2 |
Removing translation directories
-rw-r--r-- | translations/.cvsignore | 1 | ||||
-rw-r--r-- | translations/de.po | 559 | ||||
-rw-r--r-- | translations/video.pot | 547 |
3 files changed, 0 insertions, 1107 deletions
diff --git a/translations/.cvsignore b/translations/.cvsignore deleted file mode 100644 index e43b0f9..0000000 --- a/translations/.cvsignore +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -.DS_Store diff --git a/translations/de.po b/translations/de.po deleted file mode 100644 index b28469c..0000000 --- a/translations/de.po +++ /dev/null @@ -1,559 +0,0 @@ -# -# German translation of Drupal (general) -# Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS> -# Generated from files: -# video_render.php,v 1.1.2.7 2010/01/08 00:25:24 heshanmw -# video_scheduler.php,v 1.1.2.5 2009/12/25 08:35:25 heshanmw -# video.admin.inc,v 1.1.2.11 2010/01/08 00:05:37 heshanmw -# video.module,v 1.69.4.17.2.7 2009/12/23 18:01:58 heshanmw -# video.info,v 1.3.4.1.4.1 2009/12/13 12:59:22 heshanmw -# uploadfield.module,v 1.1.2.23 2010/01/09 15:18:55 heshanmw -# uploadfield.info,v 1.1.2.2 2009/12/23 11:16:59 heshanmw -# video.install,v 1.4.4.1.4.6 2009/12/24 12:35:03 heshanmw -# apiclient.inc,v 1.2.4.4 2009/11/13 14:39:03 heshanmw -# common.inc,v 1.2.4.10.2.9 2009/12/27 06:46:26 heshanmw -# ffmpeg.inc,v 1.1.2.12 2010/01/08 00:35:04 heshanmw -# uploadfield_convert.inc,v 1.1.2.12 2009/12/24 16:16:22 heshanmw -# uploadfield_file.inc,v 1.1.2.5 2009/12/23 13:46:09 heshanmw -# uploadfield_formatter.inc,v 1.1.2.11 2009/12/24 16:34:39 heshanmw -# uploadfield_thumb.inc,v 1.1.2.4 2009/12/24 16:16:22 heshanmw -# uploadfield_widget.inc,v 1.1.2.32 2010/01/17 02:46:46 heshanmw -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Drupal Video 3.6\n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-14 16:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-14 18:48+0100\n" -"Last-Translator: rastatt <rastatt@drupal.org>\n" -"Language-Team: Frank Tartler <frank.tartler@googlemail.com>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -"X-Poedit-Language: German\n" -"X-Poedit-Country: GERMANY\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" - -#: video_render.php:56;82;91;113;127 -#: video_scheduler.php:132;141;165;179 -msgid "video_render" -msgstr "" - -#: video_render.php:56 -msgid "Incorrect parameters to the video_render.php script." -msgstr "Fehlerhafte Parameter für as video_render.php-Skript." - -#: video_render.php:82 -#: video_scheduler.php:132 -msgid "video_render.php has been called with an invalid job resource. exiting." -msgstr "video_render.php wurde mit einer ungültigen Job-Ressource aufgerufen; wird beendet." - -#: video_render.php:91 -#: video_scheduler.php:141 -msgid "converted file is an empty file." -msgstr "Die konvertierte Datei ist eine leere Datei." - -#: video_render.php:113 -#: video_scheduler.php:165 -msgid "successfully converted %orig to %dest" -msgstr "%orig erfolgreich in %dest konvertiert" - -#: video_render.php:127 -#: video_scheduler.php:179 -msgid "error moving video %vid_file with nid = %nid to %dir the final directory. Check folder permissions.<br />The script was run by %uname .<br />The folder owner is %fowner .<br />The folder permissions are %perms ." -msgstr "Fehler beim Verschieben des Videos %vid_file (nid = %nid) ins finale Verzeichnis %dir. Die Ordner-Berechtigungen sollten geprüft werden.<br />. Das Skript wurde durch %uname ausgeführt.<br />Der Eigentümer des Ordners ist %fowner.<br />Die Ordner-Berechtigungen sind %perms." - -#: video_scheduler.php:80 -msgid "video_scheduler" -msgstr "" - -#: video_scheduler.php:80 -msgid "no video conversion jobs to schedule." -msgstr "Es stehen keine Jobs zur Video-Konverierung an." - -#: video.admin.inc:22 -msgid "General Behavior" -msgstr "Allgemeines Verhalten" - -#: video.admin.inc:53 -msgid "Automatically start video on page load" -msgstr "Video autmomatisch beim Laden der Seite starten" - -#: video.admin.inc:55 -msgid "Start the video when the page and video loads" -msgstr "Video starten wenn die Seite und das Video geladen wird" - -#: video.admin.inc:60 -msgid "Automatically start video buffering" -msgstr "Video automatisch beim Laden der Seite puffern" - -#: video.admin.inc:62 -msgid "Start buffering video when the page and video loads" -msgstr "Das Puffern des Videos starten wenn die Seite und das Video geladen wird" - -#: video.admin.inc:67 -msgid "Video Extra Players" -msgstr "Video-Extra-Player" - -#: video.admin.inc:73 -msgid "Path to OGG Cortado Player" -msgstr "Pfad zum OGG-Cortado-Player" - -#: video.admin.inc:75 -msgid "Copy your cortado.jar file to Drupal root and keep the setting un-changed." -msgstr "Die Datei cortado.jar in das Drupal-Stammverzeichnis kopieren, Einstellungen unverändert lassen." - -#: video.admin.inc:80 -msgid "Play HQ MP4 files in Flash Player" -msgstr "HQ-MP4-Dateien im Flash-Player abspielen" - -#: video.admin.inc:82 -msgid "Play HQ MP4 files in Flash player." -msgstr "HQ-MP4-Dateien im Flash-Player abspielen." - -#: video.admin.inc:99 -msgid "Video Additions" -msgstr "Video-Zusätze" - -#: video.admin.inc:106 -msgid "Video transcoder" -msgstr "Video-Transcoder" - -#: video.admin.inc:109 -msgid "Video transcoder will help you to video conversion and automatic thumbnail generaion. You must install !ffmpeg_wrapper module to enable ffmpeg_wrapper support" -msgstr "Der Video-Transcoder hilft bei der Video-Konvertierung und beim automatischen Erzeugen von Miniaturansichten. Das !ffmpeg_wrapper-Modul muss für die ffmpeg_wrapper-Unterstützung installiert werden" - -#: video.admin.inc:113 -msgid "Path to Video Transcoder" -msgstr "Pfad zum Video-Transcoder" - -#: video.admin.inc:114 -msgid "Path to executable, you can skip this if your usign ffmpeg_wrapper module support." -msgstr "Pfad zur ausführbaren Datei, dies kann übersprungen werden, wenn Unterstützung für das ffmpeg_wrapper-Modul verwendet wird." - -#: video.admin.inc:122 -msgid "Automatic video thumbnailing" -msgstr "Automatisches Erzeugen von Miniaturansichten für Videos" - -#: video.admin.inc:128 -msgid "Path to Video Thumbnails" -msgstr "Pfad zu den Video-Miniaturansichten" - -#: video.admin.inc:129 -msgid "Path to save video thumbanils extracted from video" -msgstr "Pfad in dem aus dem Video extrahierte Video-Miniaturansichten gespeichert werden sollen" - -#: video.admin.inc:134 -msgid "No of thumbnails" -msgstr "Anzahl Miniaturansichten" - -#: video.admin.inc:135 -msgid "No of thumbnails extracting from video" -msgstr "Anzahl der aus dem Video zu exxtrahierenden Miniaturansichten" - -#: video.admin.inc:140;191 -msgid "Advanced settings" -msgstr "Erweiterte Einstellungen" - -#: video.admin.inc:146 -msgid "Video thumbnailer options" -msgstr "Optionen für Video-Miniaturansichten" - -#: video.admin.inc:147 -msgid "Provide the options for the thumbnailer. Available argument values are: " -msgstr "Bitte die Optionen für das Erstellen von Miniaturansichten angeben. Verfügbare Argument-Werte sind:" - -#: video.admin.inc:147 -msgid "%videofile (the video file to thumbnail)" -msgstr "%videofile (das Video für das Miniaturansichten erstellt werden sollen)" - -#: video.admin.inc:147 -msgid "%thumbfile (a newly created temporary file to overwrite with the thumbnail)" -msgstr "%thumbfile (eine neu erstellte temporäre Datei, die mit der Miniaturansicht überschrieben werden soll)" - -#: video.admin.inc:147 -msgid "Only the first two are mandatory. For example, older versions of ffmpeg should use something like: !old While newer versions should use something like: !new" -msgstr "Nur die ersten beiden sind zwingend. Ältere Versionen von ffmpeg sollten z.B. etwas wie !old verwenden. Dagegen sollten neuere Versionen etwas wie !new verwenden." - -#: video.admin.inc:155 -msgid "Automatic video conversion" -msgstr "Automatische Video-Konvertierung" - -#: video.admin.inc:161 -msgid "Destination video Width" -msgstr "Breite des Ziel-Videos" - -#: video.admin.inc:168 -msgid "Destination video height" -msgstr "Höhe des Ziel-Videos" - -#: video.admin.inc:175 -msgid "Video bitrate" -msgstr "Video-Bitrate" - -#: video.admin.inc:176 -msgid "The video bitrate in bit/s of the converted video." -msgstr "Die Video-Bitrate in bit/s des konvertierten Videos." - -#: video.admin.inc:183 -msgid "Audio bitrate" -msgstr "Audio-Bitrate" - -#: video.admin.inc:184 -msgid "The audio bitrate in bit/s of the converted video." -msgstr "Die Audio-Bitrate in bit/s des konvertierten Videos." - -#: video.admin.inc:197 -msgid "Video converter options" -msgstr "Video-Konverter-Optionen" - -#: video.admin.inc:198 -msgid "Provide the ffmpeg options to configure the video conversion. Available argument values are: " -msgstr "Zu konfigurierende ffmpeg-Optionen für die Video-Konvertierung. Verfügbare Argumente sind:" - -#: video.admin.inc:199 -msgid "%videofile (the video file to convert)" -msgstr "%videofile (die zu konvertierenden Videodatei)" - -#: video.admin.inc:200 -msgid "%convertfile (a newly created file to store the converted file)" -msgstr "%convertfile (eine neu erstellte Datei in der das konvertierte Video geespeichert wird)" - -#: video.admin.inc:201 -msgid "%size (video resolution of the converted file)" -msgstr "%size (Video-Auflösung der konvertierten Datei)" - -#: video.admin.inc:203 -msgid "For further informations refer to the !ffmpegdoc" -msgstr "Die !ffmpegdoc enthält weitere Informationen." - -#: video.admin.inc:203 -msgid "Official FFMpeg documentation." -msgstr "offizielle FFMpeg-Dokumentation" - -#: video.admin.inc:220 -msgid "You do not have installed the !ffmpeg_wrapper module to enable using its plugin, please install it." -msgstr "Das ffmpeg_wrapper-Modul ist nicht installiert, daher kann dieses Plugin nicht aktiviert werden. Bitte installieren!" - -#: video.module:16 -msgid "v_perm" -msgstr "" - -#: video.module:25 -#: video.info:0;0 -#: types/uploadfield/uploadfield.module:201 -#: types/uploadfield/uploadfield.info:0 -msgid "Video" -msgstr "" - -#: video.module:26 -msgid "Configure different aspects of the video module and its plugins" -msgstr "Verschiedene Aspekte des Video-Moduls und seiner Plugins konfigurieren" - -#: video.install:17 -msgid "Store video transcoding queue" -msgstr "Warteschlange für Video-Transkodierung speichern" - -#: video.install:20 -msgid "original file id" -msgstr "Original-Datei-ID" - -#: video.install:27 -msgid "Process ID" -msgstr "Prozess-ID" - -#: video.install:34 -msgid "status of the transcoding" -msgstr "Status der Transkodierung" - -#: video.install:41 -msgid "Started transcodings" -msgstr "Transkodierungen gestartet" - -#: video.install:47 -msgid "Transcoding completed" -msgstr "Transkodierung abgeschlossen" - -#: video.install:53 -msgid "Informations related to the videos" -msgstr "Informationen in Bezug auf die Videos" - -#: video.info:0 -msgid "Allows video nodes." -msgstr "Video-Beiträge erlauben" - -#: includes/apiclient.inc:44;81 -msgid "YouTube Uploads not currently available" -msgstr "YouTube-Uploads sind momentan nicht verfügbar" - -#: includes/apiclient.inc:62;67 -msgid "YouTube uploads currently unavailable" -msgstr "YouTube-Uploads momentan nicht verfügbar" - -#: includes/apiclient.inc:33;40;63;68;80 -msgid "video_upload" -msgstr "" - -#: includes/apiclient.inc:33 -msgid "No YouTube username set" -msgstr "Kein YouTube-Benutzername angegeben" - -#: includes/apiclient.inc:40 -msgid "No YouTube password set" -msgstr "Kein YouTube-Passwort angegeben" - -#: includes/apiclient.inc:63 -msgid "Authentication error for YouTube Account" -msgstr "Authentifizierungsfehler mit den YouTube-Benutzerdaten" - -#: includes/apiclient.inc:68 -msgid "Authentication error for YouTube Account: %error" -msgstr "Authentifizierungsfehler mit den YouTube-Benutzerdaten: %errror" - -#: includes/apiclient.inc:80 -msgid "No developer key set" -msgstr "Kein Entwickler-Schlüssel angegeben" - -#: includes/apiclient.inc:104;133 -msgid "youtube_video" -msgstr "" - -#: includes/apiclient.inc:104 -msgid "Authentication error while creating a YouTube connection object: %error" -msgstr "Authentifizierungsfehler beim Erstellen des YouTube-Verbindungsobjekts: %error" - -#: includes/apiclient.inc:133 -msgid "Authentication error while receiving YouTube connection object: %error" -msgstr "Authentifierungsfehler beim Empfang des YouTube-Verbindungsobjekts: %error" - -#: includes/apiclient.inc:161 -msgid "youtbe_video" -msgstr "" - -#: includes/apiclient.inc:161 -msgid "Couldn't find the Zend client libraries." -msgstr "Die Zend-Client-Bibliotheken konnten nicht gefunden werden." - -#: includes/common.inc:156;199;285;337;385 -msgid "Your browser is not able to display this multimedia content." -msgstr "Dieser Browser kann diesen Multimedia-Inhalt nicht anzeigen." - -#: includes/common.inc:0 -msgid "1 year" -msgid_plural "@count years" -msgstr[0] "1 Jahr" -msgstr[1] "@count Jahre" - -#: includes/common.inc:0 -msgid "1 week" -msgid_plural "@count weeks" -msgstr[0] "1 Woche" -msgstr[1] "@count Wochen" - -#: includes/common.inc:0 -msgid "1 day" -msgid_plural "@count days" -msgstr[0] "1 Tag" -msgstr[1] "@count Tage" - -#: includes/common.inc:0 -msgid "1 hour" -msgid_plural "@count hours" -msgstr[0] "1 Stunde" -msgstr[1] "@count Stunden" - -#: includes/common.inc:0 -msgid "1 min" -msgid_plural "@count min" -msgstr[0] "1 Minute" -msgstr[1] "@count Minuten" - -#: includes/common.inc:0 -msgid "1 sec" -msgid_plural "@count sec" -msgstr[0] "1 Sekunde" -msgstr[1] "@count Sekunden" - -#: plugins/ffmpeg.inc:177 -#: plugins/ffmpeg_wrapper.inc:179 -msgid "error generating thumbnail for video: generated file %file does not exist.<br />Command Executed:<br />%cmd<br />Command Output:<br />%out" -msgstr "Fehler beim Erzeugen der Video-Miniaturansicht: erzeugte Datei %file existiert nicht.<br />Ausgeführter Befehl:<br />%cmd<br />Befehlsausgabe:<br />%out" - -#: types/uploadfield/uploadfield_convert.inc:52;63 -msgid "Video submission queued for processing. Please wait: our servers are preparing your video for web displaying." -msgstr "Das gespeicherte Video wurde zur Verarbeitung in die Warteschlange gestellt. Bitte warten: unsere Server bereiten das Video für die Anzeige im Web vor." - -#: types/uploadfield/uploadfield_file.inc:121 -msgid "An image thumbnail was not able to be created." -msgstr "Eine Bild-Miniaturansicht konnte nicht erstellt werden." - -#: types/uploadfield/uploadfield_formatter.inc:150 -msgid "This video is currently being processed. Please wait." -msgstr "Dieses Video wird momentan verarbeitet. Bitte warten." - -#: types/uploadfield/uploadfield_formatter.inc:158 -msgid "The video conversion process has failed. You might want to submit a simpler video format like <em>mpeg</em> or <em>divx avi</em>.<br />If the problem persists please contact website administrators." -msgstr "Der Video-Konvertierungsprozess ist fehlgeschlagen. Es sollte ein einfacheres Videoformat wie <em>mpeg</em> oder <em>DivX avi</em> angegeben werden.<br />Wenn das problem weiterhin besteht, sollten die Website-Administratoren kontaktiert werden." - -#: types/uploadfield/uploadfield_thumb.inc:25 -msgid "Transcoder not configured properly" -msgstr "Transcoder nicht korrekt konfiguriert" - -#: types/uploadfield/uploadfield_thumb.inc:40 -msgid "Video Thumbnails" -msgstr "Video-Miniaturansichten" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:22 -msgid "Video Player Settings" -msgstr "Video-Player-Einstellungen" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:30 -msgid "Default Video Resolution" -msgstr "Standardmäßige Video-Auflösung" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:34 -#, fuzzy -msgid "Default player resolution WIDTHXHEIGHT in px. eg : 16:9 for widescreen or 4:3 for general screen" -msgstr "Standardmäßige Video-Auflösung Breite:Höhe in Pixeln, z.B. 16:9 für Breitformat oder 4:3 für gewöhnliches Format." - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:39 -msgid "Default Video Player Width" -msgstr "Standardmäßige Breite des Video-Players" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:43 -msgid "Default player WIDTHXHEIGHT in px. eg : 640 for 640X480 player size if resolution it 4:3" -msgstr "Standardmäßge BreiteXHöhe des Players in Pixeln, z.B. 640 für die Player-Größe 640x480, wenn die Auflösung 4:3 ist." - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:50 -msgid "Video Thumbnail Settings" -msgstr "Einstellungen für Video-Miniaturansichten" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:69 -msgid "Upload video thumbnail" -msgstr "Video-Miniaturansicht hochladen" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:69 -msgid "Replace video thumbnail with" -msgstr "Video-Miniaturansicht ersetzen durch" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:70 -msgid "Choose a image that will be used as default video thumbnail." -msgstr "Auswahl eines Bildes, das als standardmäßige Video-Miniaturansict verwendet wird" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:83 -msgid "Video Advanced Settings" -msgstr "Erweiterte Video-Einstellungen" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:90 -msgid "Enable auto conversion video" -msgstr "Automatische Video-Konvertierung aktivieren" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:91 -msgid "Use ffmpeg(Default) to automaticcally convert videos to web compatible types eg. FLV, Please make sure to configure convertor settings." -msgstr "Ffmpeg (Standard) kann verwendet werden, um Videos automatisch in Web-kompatible Formate, z.B. FLV, zu konvertieren. Es muss sichergestellt werden, dass die Konverter-Einstellungen konfiguriert sind." - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:96 -msgid "Enable auto thumbnail video" -msgstr "Automatisches Erstellen von Video-Miniaturansichten aktivieren" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:97 -msgid "Use ffmpeg(Default) to automaticcally thumbnails, Please make sure to configure convertor settings." -msgstr "Ffmpeg (Standard) kann verwendet werden um automatisch Miniaturansichten zu erstellen. Es muss sichergestellt werden, dass die Konverter-Einstellungen konfiguriert sind." - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:115 -msgid "The default image could not be uploaded. The destination %destination does not exist or is not writable by the server." -msgstr "Das Standardbild konnte nicht hochgeladen werden. Das Ziel %destination existiert nicht oder kann nicht durch den Server geschrieben werden." - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:160 -msgid "Only web-standard videos are supported through the video widget. If needing to upload other types of files, change the widget to use a standard file upload." -msgstr "Nur standardmäßige Web-Videos werden durchc das Video-Widget unterstützt. Wenn andere Dateitypen hochgeladen werden müssen, muss das Widget in ein standardmäßigen Datei-Upload geändert werden." - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:166 -msgid "Please specify default width in integers only (e.g. 640)." -msgstr "Bitte die standardmäßige Breite als ganze Zahl angeben (z.B. 640)" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:173 -msgid "Please specify a resolution in the format WIDTH:HEIGHT (e.g. 16:9)." -msgstr "Bitte die Auflösung im Format WIDTH:HEIGHT angeben( z.B. 16:9)." - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:228 -msgid "Width for Player" -msgstr "Player-Breite" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:230 -msgid "Set player width(in pix) here, make sure your video have good resolution to fix on larger values." -msgstr "Player-Breite (in Pixeln) hier einstellen, es sollte auch sichergestellt werden, dass bei größeren Werten die Videos eine gute Auflösung haben." - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:246 -msgid "Bypass auto conversion" -msgstr "Automatische Konvertierung umgehen" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:248 -msgid "This will bypass your auto conversion of videos." -msgstr "Dies umgeht die automatische Konvertierung von Videos." - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:264 -msgid "Override Video Thumbnail with Default" -msgstr "Video-Miniaturansicht mit Standard überschreiben" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:266 -msgid "If you want to use default image instead of using actual thumbnail of video then check." -msgstr "Ankreuzen, wenn das Standardbild anstelle der aktuellen Video-Miniaturansichten verwendet werden soll." - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:278 -msgid "Save" -msgstr "Speichern" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:290 -msgid "Preview" -msgstr "Vorschau" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:293 -msgid "Delete" -msgstr "Löschen" - -#: types/uploadfield/uploadfield.module:23 -msgid "The uploadfield module has been disabled. The <a href=\"http://drupal.org/project/filefield\">FileField module</a> needs to be installed for it to work properly." -msgstr "Das Uploadfield-Modul wurde deaktiviert. Dass <a href=\"http://drupal.org/project/filefield\">FileField-Modul</a> muss installiert werden, damit es korrekt funktioniert." - -#: types/uploadfield/uploadfield.module:205 -msgid "An edit widget for video files, including video thumbnails and transcoding to flash." -msgstr "Ein Bearbeiten-Widget für Video-Dateien inklusive Video-Miniaturansichten und Transkodieren nach Flash." - -#: types/uploadfield/uploadfield.module:296 -msgid "video" -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield.module:298 -msgid "Displays video files with player embeded." -msgstr "Zeigt Videos mit dem eingebetteten Player an." - -#: types/uploadfield/uploadfield.module:301 -msgid "video thumbnail linked to video" -msgstr "Video-Miniaturansicht, verbunden mit dem Video" - -#: types/uploadfield/uploadfield.module:303 -msgid "Displays video thumb files then the video." -msgstr "Zeigt Video-Miniaturansichten an, dann das Video" - -#: types/uploadfield/uploadfield.module:315 -msgid "@preset of video thumbnail linked to video" -msgstr "Voreinstellung @preset der Video-Miniaturansicht, verbunden mit dem Video" - -#: types/uploadfield/uploadfield.module:445 -msgid "Upload support" -msgstr "Unterstützung für das Hochladen" - -#: types/uploadfield/uploadfield.module:446 -msgid "You can upload a video file from your computer to this website." -msgstr "Von diesem Computer kann ein Video zur Website hochgeladen werden." - -#: types/uploadfield/uploadfield.info:0 -#, fuzzy -msgid "Video Upload" -msgstr "Hochladen von Videos" - -#: types/uploadfield/uploadfield.info:0 -msgid "handle video upload for video module using filefield and CCK." -msgstr "Hochladen von Videos durch das Video-Modul mittels filefield und CCK abwickeln." - diff --git a/translations/video.pot b/translations/video.pot deleted file mode 100644 index 6c54d09..0000000 --- a/translations/video.pot +++ /dev/null @@ -1,547 +0,0 @@ -# -# LANGUAGE translation of Drupal (general) -# Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS> -# Generated from files: -# video_render.php,v 1.1.2.7 2010/01/08 00:25:24 heshanmw -# video_scheduler.php,v 1.1.2.8 2010/02/14 02:33:33 heshanmw -# video.admin.inc,v 1.1.2.15 2010/02/14 03:28:53 heshanmw -# video.module,v 1.69.4.17.2.7 2009/12/23 18:01:58 heshanmw -# video.info,v 1.3.4.1.4.1 2009/12/13 12:59:22 heshanmw -# uploadfield.module,v 1.1.2.24 2010/02/14 10:42:49 heshanmw -# uploadfield.info,v 1.1.2.2 2009/12/23 11:16:59 heshanmw -# video.install,v 1.4.4.1.4.6 2009/12/24 12:35:03 heshanmw -# apiclient.inc,v 1.2.4.4 2009/11/13 14:39:03 heshanmw -# common.inc,v 1.2.4.10.2.11 2010/02/14 03:02:06 heshanmw -# ffmpeg.inc,v 1.1.2.14 2010/02/13 11:31:28 heshanmw -# ffmpeg_wrapper.inc,v 1.1.2.1 2010/02/13 11:31:28 heshanmw -# uploadfield_convert.inc,v 1.1.2.12 2009/12/24 16:16:22 heshanmw -# uploadfield_file.inc,v 1.1.2.5 2009/12/23 13:46:09 heshanmw -# uploadfield_formatter.inc,v 1.1.2.14 2010/02/14 10:42:49 heshanmw -# uploadfield_thumb.inc,v 1.1.2.4 2009/12/24 16:16:22 heshanmw -# uploadfield_widget.inc,v 1.1.2.33 2010/02/14 02:32:55 heshanmw -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-14 16:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n" -"Last-Translator: NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <EMAIL@ADDRESS>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" - -#: video_render.php:56;82;91;113;127 video_scheduler.php:132;141;165;179 -msgid "video_render" -msgstr "" - -#: video_render.php:56 -msgid "Incorrect parameters to the video_render.php script." -msgstr "" - -#: video_render.php:82 video_scheduler.php:132 -msgid "video_render.php has been called with an invalid job resource. exiting." -msgstr "" - -#: video_render.php:91 video_scheduler.php:141 -msgid "converted file is an empty file." -msgstr "" - -#: video_render.php:113 video_scheduler.php:165 -msgid "successfully converted %orig to %dest" -msgstr "" - -#: video_render.php:127 video_scheduler.php:179 -msgid "error moving video %vid_file with nid = %nid to %dir the final directory. Check folder permissions.<br />The script was run by %uname .<br />The folder owner is %fowner .<br />The folder permissions are %perms ." -msgstr "" - -#: video_scheduler.php:80 -msgid "video_scheduler" -msgstr "" - -#: video_scheduler.php:80 -msgid "no video conversion jobs to schedule." -msgstr "" - -#: video.admin.inc:22 -msgid "General Behavior" -msgstr "" - -#: video.admin.inc:53 -msgid "Automatically start video on page load" -msgstr "" - -#: video.admin.inc:55 -msgid "Start the video when the page and video loads" -msgstr "" - -#: video.admin.inc:60 -msgid "Automatically start video buffering" -msgstr "" - -#: video.admin.inc:62 -msgid "Start buffering video when the page and video loads" -msgstr "" - -#: video.admin.inc:67 -msgid "Video Extra Players" -msgstr "" - -#: video.admin.inc:73 -msgid "Path to OGG Cortado Player" -msgstr "" - -#: video.admin.inc:75 -msgid "Copy your cortado.jar file to Drupal root and keep the setting un-changed." -msgstr "" - -#: video.admin.inc:80 -msgid "Play HQ MP4 files in Flash Player" -msgstr "" - -#: video.admin.inc:82 -msgid "Play HQ MP4 files in Flash player." -msgstr "" - -#: video.admin.inc:99 -msgid "Video Additions" -msgstr "" - -#: video.admin.inc:106 -msgid "Video transcoder" -msgstr "" - -#: video.admin.inc:109 -msgid "Video transcoder will help you to video conversion and automatic thumbnail generaion. You must install !ffmpeg_wrapper module to enable ffmpeg_wrapper support" -msgstr "" - -#: video.admin.inc:113 -msgid "Path to Video Transcoder" -msgstr "" - -#: video.admin.inc:114 -msgid "Path to executable, you can skip this if your usign ffmpeg_wrapper module support." -msgstr "" - -#: video.admin.inc:122 -msgid "Automatic video thumbnailing" -msgstr "" - -#: video.admin.inc:128 -msgid "Path to Video Thumbnails" -msgstr "" - -#: video.admin.inc:129 -msgid "Path to save video thumbanils extracted from video" -msgstr "" - -#: video.admin.inc:134 -msgid "No of thumbnails" -msgstr "" - -#: video.admin.inc:135 -msgid "No of thumbnails extracting from video" -msgstr "" - -#: video.admin.inc:140;191 -msgid "Advanced settings" -msgstr "" - -#: video.admin.inc:146 -msgid "Video thumbnailer options" -msgstr "" - -#: video.admin.inc:147 -msgid "Provide the options for the thumbnailer. Available argument values are: " -msgstr "" - -#: video.admin.inc:147 -msgid "%videofile (the video file to thumbnail)" -msgstr "" - -#: video.admin.inc:147 -msgid "%thumbfile (a newly created temporary file to overwrite with the thumbnail)" -msgstr "" - -#: video.admin.inc:147 -msgid "Only the first two are mandatory. For example, older versions of ffmpeg should use something like: !old While newer versions should use something like: !new" -msgstr "" - -#: video.admin.inc:155 -msgid "Automatic video conversion" -msgstr "" - -#: video.admin.inc:161 -msgid "Destination video Width" -msgstr "" - -#: video.admin.inc:168 -msgid "Destination video height" -msgstr "" - -#: video.admin.inc:175 -msgid "Video bitrate" -msgstr "" - -#: video.admin.inc:176 -msgid "The video bitrate in bit/s of the converted video." -msgstr "" - -#: video.admin.inc:183 -msgid "Audio bitrate" -msgstr "" - -#: video.admin.inc:184 -msgid "The audio bitrate in bit/s of the converted video." -msgstr "" - -#: video.admin.inc:197 -msgid "Video converter options" -msgstr "" - -#: video.admin.inc:198 -msgid "Provide the ffmpeg options to configure the video conversion. Available argument values are: " -msgstr "" - -#: video.admin.inc:199 -msgid "%videofile (the video file to convert)" -msgstr "" - -#: video.admin.inc:200 -msgid "%convertfile (a newly created file to store the converted file)" -msgstr "" - -#: video.admin.inc:201 -msgid "%size (video resolution of the converted file)" -msgstr "" - -#: video.admin.inc:203 -msgid "For further informations refer to the !ffmpegdoc" -msgstr "" - -#: video.admin.inc:203 -msgid "Official FFMpeg documentation." -msgstr "" - -#: video.admin.inc:220 -msgid "You do not have installed the !ffmpeg_wrapper module to enable using its plugin, please install it." -msgstr "" - -#: video.module:16 -msgid "v_perm" -msgstr "" - -#: video.module:25 video.info:0;0 types/uploadfield/uploadfield.module:201 types/uploadfield/uploadfield.info:0 -msgid "Video" -msgstr "" - -#: video.module:26 -msgid "Configure different aspects of the video module and its plugins" -msgstr "" - -#: video.install:17 -msgid "Store video transcoding queue" -msgstr "" - -#: video.install:20 -msgid "original file id" -msgstr "" - -#: video.install:27 -msgid "Process ID" -msgstr "" - -#: video.install:34 -msgid "status of the transcoding" -msgstr "" - -#: video.install:41 -msgid "Started transcodings" -msgstr "" - -#: video.install:47 -msgid "Transcoding completed" -msgstr "" - -#: video.install:53 -msgid "Informations related to the videos" -msgstr "" - -#: video.info:0 -msgid "Allows video nodes." -msgstr "" - -#: includes/apiclient.inc:44;81 -msgid "YouTube Uploads not currently available" -msgstr "" - -#: includes/apiclient.inc:62;67 -msgid "YouTube uploads currently unavailable" -msgstr "" - -#: includes/apiclient.inc:33;40;63;68;80 -msgid "video_upload" -msgstr "" - -#: includes/apiclient.inc:33 -msgid "No YouTube username set" -msgstr "" - -#: includes/apiclient.inc:40 -msgid "No YouTube password set" -msgstr "" - -#: includes/apiclient.inc:63 -msgid "Authentication error for YouTube Account" -msgstr "" - -#: includes/apiclient.inc:68 -msgid "Authentication error for YouTube Account: %error" -msgstr "" - -#: includes/apiclient.inc:80 -msgid "No developer key set" -msgstr "" - -#: includes/apiclient.inc:104;133 -msgid "youtube_video" -msgstr "" - -#: includes/apiclient.inc:104 -msgid "Authentication error while creating a YouTube connection object: %error" -msgstr "" - -#: includes/apiclient.inc:133 -msgid "Authentication error while receiving YouTube connection object: %error" -msgstr "" - -#: includes/apiclient.inc:161 -msgid "youtbe_video" -msgstr "" - -#: includes/apiclient.inc:161 -msgid "Couldn't find the Zend client libraries." -msgstr "" - -#: includes/common.inc:156;199;285;337;385 -msgid "Your browser is not able to display this multimedia content." -msgstr "" - -#: includes/common.inc:0 -msgid "1 year" -msgid_plural "@count years" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: includes/common.inc:0 -msgid "1 week" -msgid_plural "@count weeks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: includes/common.inc:0 -msgid "1 day" -msgid_plural "@count days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: includes/common.inc:0 -msgid "1 hour" -msgid_plural "@count hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: includes/common.inc:0 -msgid "1 min" -msgid_plural "@count min" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: includes/common.inc:0 -msgid "1 sec" -msgid_plural "@count sec" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: plugins/ffmpeg.inc:177 plugins/ffmpeg_wrapper.inc:179 -msgid "error generating thumbnail for video: generated file %file does not exist.<br />Command Executed:<br />%cmd<br />Command Output:<br />%out" -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield_convert.inc:52;63 -msgid "Video submission queued for processing. Please wait: our servers are preparing your video for web displaying." -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield_file.inc:121 -msgid "An image thumbnail was not able to be created." -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield_formatter.inc:150 -msgid "This video is currently being processed. Please wait." -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield_formatter.inc:158 -msgid "The video conversion process has failed. You might want to submit a simpler video format like <em>mpeg</em> or <em>divx avi</em>.<br />If the problem persists please contact website administrators." -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield_thumb.inc:25 -msgid "Transcoder not configured properly" -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield_thumb.inc:40 -msgid "Video Thumbnails" -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:22 -msgid "Video Player Settings" -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:30 -msgid "Default Video Resolution" -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:34 -msgid "Default player resolution WIDTHXHEIGHT in px. eg : 16:9 for widescreen or 4:3 for general screen" -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:39 -msgid "Default Video Player Width" -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:43 -msgid "Default player WIDTHXHEIGHT in px. eg : 640 for 640X480 player size if resolution it 4:3" -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:50 -msgid "Video Thumbnail Settings" -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:69 -msgid "Upload video thumbnail" -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:69 -msgid "Replace video thumbnail with" -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:70 -msgid "Choose a image that will be used as default video thumbnail." -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:83 -msgid "Video Advanced Settings" -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:90 -msgid "Enable auto conversion video" -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:91 -msgid "Use ffmpeg(Default) to automaticcally convert videos to web compatible types eg. FLV, Please make sure to configure convertor settings." -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:96 -msgid "Enable auto thumbnail video" -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:97 -msgid "Use ffmpeg(Default) to automaticcally thumbnails, Please make sure to configure convertor settings." -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:115 -msgid "The default image could not be uploaded. The destination %destination does not exist or is not writable by the server." -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:160 -msgid "Only web-standard videos are supported through the video widget. If needing to upload other types of files, change the widget to use a standard file upload." -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:166 -msgid "Please specify default width in integers only (e.g. 640)." -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:173 -msgid "Please specify a resolution in the format WIDTH:HEIGHT (e.g. 16:9)." -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:228 -msgid "Width for Player" -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:230 -msgid "Set player width(in pix) here, make sure your video have good resolution to fix on larger values." -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:246 -msgid "Bypass auto conversion" -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:248 -msgid "This will bypass your auto conversion of videos." -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:264 -msgid "Override Video Thumbnail with Default" -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:266 -msgid "If you want to use default image instead of using actual thumbnail of video then check." -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:278 -msgid "Save" -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:290 -msgid "Preview" -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield_widget.inc:293 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield.module:23 -msgid "The uploadfield module has been disabled. The <a href=\"http://drupal.org/project/filefield\">FileField module</a> needs to be installed for it to work properly." -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield.module:205 -msgid "An edit widget for video files, including video thumbnails and transcoding to flash." -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield.module:296 -msgid "video" -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield.module:298 -msgid "Displays video files with player embeded." -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield.module:301 -msgid "video thumbnail linked to video" -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield.module:303 -msgid "Displays video thumb files then the video." -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield.module:315 -msgid "@preset of video thumbnail linked to video" -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield.module:445 -msgid "Upload support" -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield.module:446 -msgid "You can upload a video file from your computer to this website." -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield.info:0 -msgid "Video Upload" -msgstr "" - -#: types/uploadfield/uploadfield.info:0 -msgid "handle video upload for video module using filefield and CCK." -msgstr "" - |